翻譯研究計量分析:1999-2014,ERICDATA高等教育知識庫
高等教育出版
熱門: 朱丽彬  黃光男  王美玲  王善边  曾瓊瑤  崔雪娟  
高等教育出版
首頁 臺灣期刊   學校系所   學協會   民間出版   大陸/海外期刊   政府機關   學校系所   學協會   民間出版   DOI註冊服務
閱讀全文
篇名
翻譯研究計量分析:1999-2014
並列篇名
A Bibliometric Analysis of Translation Studies between 1999 and 2014
作者 董大暉陳孟琳
中文摘要
翻譯學科的發展長期以來為研究者所重視,相關論述不可勝數。近年來,電腦及視覺化技術突飛猛進,在科學研究中廣泛運用,藉由分析巨量期刊引文資料庫,不僅可對翻譯研究的知識領域進行更進一步詳細描述,還可為前人針對翻譯研究發展的論述提供強有力的實證依據。本研究分析了 1999 至 2014 年間收錄於核心合輯 (Web of Science)(簡稱WoS)之中的 8 種翻譯研究期刊,擷取這些期刊中 2,345 篇論文及其參考文獻 32,976 筆。透過使用科學文獻索引發明者 Eugene Garfield 博士所開發的 HistCite 軟體套組,本研究歸納出翻譯學研究中該時期最多產的作者、最常使用的論文題目關鍵字、最常被引用的論文。另外,本研究為當前翻譯研究前景展望繪製了一個鳥瞰圖,視覺化地呈現了翻譯研究中的研究興趣、研究規模、相似性以及相關性。本研究結果希望對翻譯研究及教學有所助益。
起訖頁 41-82
關鍵詞 文獻計量學翻譯學引言分析範式學科bibliometricstranslation studiescitation analysisparadigmdiscipline
刊名 編譯論叢  
期數 201503 (8:1期)
出版單位 國家教育研究院
該期刊
上一篇
「實用」的演變:民初上海雜誌譯報實踐初探
該期刊
下一篇
夏目漱石小說的譯介在臺灣

高等教育知識庫  新書優惠  教育研究月刊  全球重要資料庫收錄  

教師服務
合作出版
期刊徵稿
聯絡高教
高教FB
讀者服務
圖書目錄
教育期刊
訂購服務
活動訊息
數位服務
高等教育知識庫
國際資料庫收錄
投審稿系統
DOI註冊
線上購買
高點網路書店 
元照網路書店
博客來網路書店
教育資源
教育網站
國際教育網站
關於高教
高教簡介
出版授權
合作單位
知識達 知識達 知識達 知識達 知識達 知識達
版權所有‧轉載必究 Copyright2011 高等教育文化事業股份有限公司  All Rights Reserved
服務信箱:edubook@edubook.com.tw 台北市館前路 26 號 6 樓 Tel:+886-2-23885899 Fax:+886-2-23892500