作为教育行为的翻译:早期清华案例研究,ERICDATA高等教育知識庫
高等教育出版
熱門: 黃光男  王美玲  崔雪娟  朱丽彬  王善边  黃乃熒  
高等教育出版
首頁 臺灣期刊   學校系所   學協會   民間出版   大陸/海外期刊   政府機關   學校系所   學協會   民間出版   DOI註冊服務
閱讀全文
篇名
作为教育行为的翻译:早期清华案例研究
並列篇名
Translation as Education : Case Studies of Early Tsinghua University
作者 罗选民
中文摘要
翻译是一种教育行为,而不仅仅是实现教育目标的一种手段。翻译可以教育一个国家(以塑造该国的现代性、促进大学学科建设),可以教育一个学人(以此塑造学人的博雅品格、锤炼多语的能力)。为此,本文以早期清华大学为例,着重探讨了修身养性的个人翻译行为、促进政治、文学和教育改革的翻译行为、从《清华周刊》看清华翻译对教育的影响等几个核心问题。
英文摘要
In this paper,the author ventures to propose that translation is an educational performance, rather than a means to reach an educational aim From a macro perspective,translation can educate a nation (to construct the nation’s modernity and promote the formation of academic disciplines); from a micro perspective,translation can nurture new university students (to raise their scholarship and enhance their language abilities). The paper takes early Tsinghua University as a case study,investigating how translation functions m the reformation of a nation’s politics,education and literature. It also discusses how Tsinghua Weekly,a university-based newspaper,influences the academia of Chinese universities through discussion of a few key concepts
起訖頁 016-024
關鍵詞 翻译教育学科比较文学《清华周刊》translation performanceeducationdisciplinecomparative literatureTsmghua Weekly
刊名 清華大學教育研究  
期數 201310 (34:5期)
出版單位 清華大學
該期刊
上一篇
迎接工业化的挑战:1870—1910年的美国手工训练运动
該期刊
下一篇
从网点下伸、多种形式办学到撤点并校——徘徊于公平与效率之间的农村义务教育政策

高等教育知識庫  閱讀計畫  教育研究月刊  新書優惠  

教師服務
合作出版
期刊徵稿
聯絡高教
高教FB
讀者服務
圖書目錄
教育期刊
訂購服務
活動訊息
數位服務
高等教育知識庫
國際資料庫收錄
投審稿系統
DOI註冊
線上購買
高點網路書店 
元照網路書店
博客來網路書店
教育資源
教育網站
國際教育網站
關於高教
高教簡介
出版授權
合作單位
知識達 知識達 知識達 知識達 知識達 知識達
版權所有‧轉載必究 Copyright2011 高等教育文化事業股份有限公司  All Rights Reserved
服務信箱:edubook@edubook.com.tw 台北市館前路 26 號 6 樓 Tel:+886-2-23885899 Fax:+886-2-23892500