華語篇章銜接偏誤類型--以日本學習者為例,ERICDATA高等教育知識庫
高等教育出版
熱門: 朱丽彬  黃光男  王美玲  王善边  曾瓊瑤  崔雪娟  
高等教育出版
首頁 臺灣期刊   學校系所   學協會   民間出版   大陸/海外期刊   政府機關   學校系所   學協會   民間出版   DOI註冊服務
篇名
華語篇章銜接偏誤類型--以日本學習者為例
並列篇名
Error Categories of Cohesion in CSL for Japanese Learners
作者 蔡美智
中文摘要
周小兵等(2007)和楊德峰(2008)兩部專書同樣研究外籍人士常見華語語法偏誤,也都專章討論華語篇章語法偏誤,但劃分的類型不僅無一相同,而且一致忽略篇章銜接功能,無法反映漢語篇章銜接特點。本文根據Halliday (1985)所提出的篇章銜接架構,重新分析兩書中的偏誤語料,考察指稱銜接、省略替代、連接、詞彙銜接四種篇章銜接方法的使用情形,並針對日本學習者相關輸出,評估不同銜接方法的學習難點和習得順序、提供華語篇章教學參考。
英文摘要
Based on the analyses of CSL grammar errors proposed by Zhou et al. (2007) and Yang (2008), this study aims to address the insufficiency of previous researches on Chinese discourse grammar in the perspective of TCSL. Although discourse grammar errors have been identified and described in these two works, their classificatory systems are different one from another except that the notion of cohesion is not included in both systems. Using Halliday's four types of cohesion as analytical framework, namely the reference, the substitution and ellipsis, the conjunction, and the lexical cohesion, this paper reexamine the collected grammar errors, especially those of Japanese learners in Yang's book, and investigate the progression of different cohesive devices development.
起訖頁 31-53
關鍵詞 偏誤分析語法偏誤篇章語法偏誤類型篇章銜接Error analysisGrammar errorsDiscourse grammarError categoriesCohesion
刊名 華語文教學研究  
期數 201012 (7:3期)
出版單位 世界華語文教育學會
該期刊
上一篇
漢語形聲字族聲符釋義之研究--與祭祀文字有關的聲符為例
該期刊
下一篇
新加坡小學單元模式課程效績評鑑:本地經驗及國際意義

高等教育知識庫  新書優惠  教育研究月刊  全球重要資料庫收錄  

教師服務
合作出版
期刊徵稿
聯絡高教
高教FB
讀者服務
圖書目錄
教育期刊
訂購服務
活動訊息
數位服務
高等教育知識庫
國際資料庫收錄
投審稿系統
DOI註冊
線上購買
高點網路書店 
元照網路書店
博客來網路書店
教育資源
教育網站
國際教育網站
關於高教
高教簡介
出版授權
合作單位
知識達 知識達 知識達 知識達 知識達 知識達
版權所有‧轉載必究 Copyright2011 高等教育文化事業股份有限公司  All Rights Reserved
服務信箱:edubook@edubook.com.tw 台北市館前路 26 號 6 樓 Tel:+886-2-23885899 Fax:+886-2-23892500