篇名 |
翻譯教育如何面臨AI的挑戰及如何運用AI
|
---|---|
並列篇名 | How Does Translation Education Face the Challenge of AI and Use AI |
作者 | 林慶隆、廖柏森、張嘉倩、史宗玲、陳碧珠、陳鵬文、金超群 |
中文摘要 | 林慶隆主任:6位與談人及大家好,歡迎參加「翻譯教育如何面臨AI的挑戰及如何運用AI」論壇。下方圖片可以簡略代表翻譯與個人、團隊及科技的關係,早期翻譯工作主要依靠個人,逐漸需要團隊合作,接著是應用科技,例如晚近的電腦及最新的人工智慧。現在的翻譯工作必須結合3個部分:個人、團隊還有科技。科技越來越重要,簡單的翻譯工作,機器就能夠取代,但是有些地方依然沒有辦法。今天邀請了學術界和產業界各3位代表,分享翻譯教育在AI發展趨勢下如何因應及應用AI。 |
起訖頁 | 157-181 |
刊名 | 編譯論叢 |
期數 | 202103 (14:1期) |
出版單位 | 國家教育研究院 |
該期刊 上一篇
| 不完整翻譯:克莉絲蒂《謀殺在雲端》的義大利文版 |