閱讀全文 | |
篇名 |
跨越全球學術傳播的巴別塔:建構臺灣人文社會學術論著英文長摘機制之芻議
|
---|---|
並列篇名 | A Feasibility Study for Creating an English Abstract Service for Taiwan's Humanities and Social Sciences Publications |
作者 | 林奇秀、林慶隆、邵婉卿、陳彥如、張瑋麟 |
中文摘要 | 本研究以促進國際學術傳播為訴求,探討臺灣建立中文學術圖書英文摘要(簡稱中書英摘)機制之可行性,目的在協助臺灣人文社會科學學術論著進入國際學術傳播系統。研究團隊以焦點訪談法和深度訪談法蒐集並分析學術界、翻譯界、出版界、索摘界與學術行政等領域專家意見,研究結果顯示受訪專家對中書英摘抱持樂觀態度,認為該計畫對產、官、學等領域均能帶來正面效益,值得加以推動,但也提出計畫可能會面臨的困難與挑戰,並建議可行的圖書甄選做法和英摘審查方式。依據訪談與文獻分析結果,本研究對中書英摘計畫初期的英摘徵集做法提出兩種方案:以研究案形式委託各學科領域學者進行系統化的中書遴選與英摘編譯,或以委外合作方式交由民間學術出版社進行系統化的英摘製作;在英摘成果的發行部分,本研究則提出一套以英摘專刊發行為基礎、另以多重電子管道傳播推廣英摘內容的構想。最後,在未來研究建議上,本研究建議應持續進行人社領域學者資訊行為與索摘資源使用之研究,以深入了解學術加值服務的需求,藉以規劃更有利於國際學術傳播的模式。 |
英文摘要 | This study explores the feasibility of establishing a government-sponsored English abstract service for Taiwan's humanities and social sciences (H&SS) publications. The key issues are how to select the H&SS publications to be promoted, and thus given clear English abstracts, and how to enhance the quality of the English abstracts via systematic review. Focus groups and in-depth interviews were used to collect experts'and stakeholders' opinions and suggestions regarding such a program. Most participants viewed the proposed plan positively and offered suggestions regarding the potential problems it might face. To launch the project effectively and have an immediate impact, government agencies may consider two options for the initial stage of implementation: book selection and the writing of English abstracts may be undertaken by scholars in different H&SS fields, working on commission, or it may be undertaken by a reputable academic publisher. Furthermore, government agencies should publish the results of these projects in the form of a scholarly journal. Multiple channels of communication such as websites, newsletters, RSS and Web 2.0 applications may be used to widely promote these English abstracts. |
起訖頁 | 33-66 |
關鍵詞 | 圖書摘譯、英文摘要、人文社會科學、學術傳播、Book translation and abstracting、English abstracts、Humanities and social sciences、Scholarly communication |
刊名 | 編譯論叢 |
期數 | 201303 (6:1期) |
出版單位 | 國家教育研究院 |
該期刊 上一篇
| 贊助對臺灣文學英譯的發展與傳介之影響 |
該期刊 下一篇
| 軟性新聞翻譯之讀者關照 |